Messages système

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
uploadstash-file-too-large (discussion) (Traduire) Impossible de fournir un fichier plus grand que $1 octets.
uploadstash-no-extension (discussion) (Traduire) L’extension est nulle.
uploadstash-no-such-key (discussion) (Traduire) Clé introuvable ($1), impossible de supprimer.
uploadstash-nofiles (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas de fichiers en cache d’import.
uploadstash-not-logged-in (discussion) (Traduire) Aucun utilisateur n’est connecté, les fichiers doivent appartenir à des utilisateurs.
uploadstash-refresh (discussion) (Traduire) Actualiser la liste des fichiers
uploadstash-summary (discussion) (Traduire) Cette page donne accès aux fichiers qui sont importés (ou en cours d’importation), mais ne sont pas encore publiés dans le wiki. Ces fichiers ne sont pas encore visibles, sauf pour l’utilisateur qui les a importés.
uploadstash-thumbnail (discussion) (Traduire) afficher la vignette
uploadstash-wrong-owner (discussion) (Traduire) Ce fichier ($1) n’appartient pas à l’utilisateur courant.
uploadstash-zero-length (discussion) (Traduire) La taille du fichier est zéro.
uploadtext (discussion) (Traduire) Utilisez ce formulaire pour téléverser des fichiers sur le serveur. Pour voir ou rechercher des images précédemment envoyées, consultez la [[Special:FileList|liste des fichiers téléversés]]. Les envois multiples sont également tracés dans le [[Special:Log/upload|journal des téléversements]], et les suppressions dans le [[Special:Log/delete|journal des suppressions]]. Pour inclure un fichier dans une page, utilisez un lien ayant l'un des formats suivants : * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:fichier.jpg]]</nowiki></code></strong>, pour afficher le fichier en pleine résolution (dans le cas d’une image) ; * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:fichier.png|200px|thumb|left|texte descriptif]]</nowiki></code></strong> pour utiliser une miniature de 200 pixels de large dans une boîte à gauche avec « texte descriptif » comme description ; * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:fichier.ogg]]</nowiki></code></strong> pour relier directement le fichier sans l’afficher.
uploadvirus (discussion) (Traduire) Ce fichier contient un virus ! Pour plus de détails, consultez : $1
uploadwarning (discussion) (Traduire) Attention !
uploadwarning-text (discussion) (Traduire) Modifiez la description du fichier et essayez de nouveau.
uploadwarning-text-nostash (discussion) (Traduire) Veuillez téléverser de nouveau le fichier, modifier la description ci-dessous et réessayer.
user-mail-no-addy (discussion) (Traduire) Impossible d’envoyer un courriel sans adresse de courriel.
user-mail-no-body (discussion) (Traduire) Essai d’envoi d’un courriel avec un corps vide ou anormalement court.
usercreated (discussion) (Traduire) {{GENDER:$3|Créé}} le $1 à $2
usercssispublic (discussion) (Traduire) Veuillez noter : les sous-pages CSS ne doivent pas contenir de données confidentielles parce qu’elles sont visibles des autres utilisateurs.
usercsspreview (discussion) (Traduire) <strong>Rappelez-vous que vous ne faites que prévisualiser votre propre feuille CSS. Elle n’a pas encore été enregistrée !</strong>
usercssyoucanpreview (discussion) (Traduire) <strong>Astuce :</strong> utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille CSS avant de l’enregistrer.
usereditcount (discussion) (Traduire) $1 modification{{PLURAL:$1||s}}
userexists (discussion) (Traduire) Le nom d’utilisateur saisi est déjà utilisé. Veuillez choisir un nom différent.
userinvalidconfigtitle (discussion) (Traduire) <strong>Attention :</strong> il n’existe pas d’habillage « $1 ». Les pages personnelles avec extensions .css, .json et .js utilisent des titres en minuscules, par exemple {{ns:user}}:Foo/vector.css et non {{ns:user}}:Foo/Vector.css.
userjsispublic (discussion) (Traduire) Veuillez noter : les sous-pages JavaScript ne doivent pas contenir de données confidentielles parce qu’elles sont visibles des autres utilisateurs.
userjsonispublic (discussion) (Traduire) Notez bien : Les sous-pages JSON ne doivent pas contenir de données confidentielles car elles sont visibles par les autres utilisateurs.
userjsonpreview (discussion) (Traduire) <strong>Rappelez-vous que vous êtes seulement en train de tester/voir un aperçu de votre configuration utilisateur JSON. Elle n’a pas encore été enregistrée !</strong>
userjsonyoucanpreview (discussion) (Traduire) <strong>Conseil :</strong> Utiliser le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouveau JSON avant enregistrement.
userjspreview (discussion) (Traduire) <strong>Rappelez-vous que vous ne faites que visualiser ou tester votre code JavaScript. Il n’a pas encore été enregistré !</strong>
userjsyoucanpreview (discussion) (Traduire) <strong>Astuce :</strong> utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille JavaScript avant de l’enregistrer.
userlogin-createanother (discussion) (Traduire) Créer un autre compte
userlogin-helplink2 (discussion) (Traduire) Aide pour se connecter
userlogin-joinproject (discussion) (Traduire) Rejoignez {{SITENAME}}
userlogin-loggedin (discussion) (Traduire) Vous êtes déjà connecté{{GENDER:$1||e|(e)}} en tant que $1. Utilisez le formulaire ci-dessous pour vous connecter avec un autre compte utilisateur.
userlogin-noaccount (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas de compte ?
userlogin-reauth (discussion) (Traduire) Vous devez vous reconnecter pour vérifier que vous êtes {{GENDER:$1|$1}}.
userlogin-remembermypassword (discussion) (Traduire) Garder ma session active
userlogin-resetpassword-link (discussion) (Traduire) Mot de passe oublié ?
userlogin-signwithsecure (discussion) (Traduire) Utiliser une connexion sécurisée
userlogin-yourname (discussion) (Traduire) Nom d’utilisateur
userlogin-yourname-ph (discussion) (Traduire) Entrez votre nom d’utilisateur
userlogin-yourpassword (discussion) (Traduire) Mot de passe
userlogin-yourpassword-ph (discussion) (Traduire) Entrez votre mot de passe
userlogout (discussion) (Traduire) Déconnexion
userlogout-continue (discussion) (Traduire) If you wish to log out please [$1 continue to the log out page].
userlogout-sessionerror (discussion) (Traduire) Log out failed due to session error. Please [$1 try again].
userlogout-summary (discussion) (Traduire)  
usermaildisabled (discussion) (Traduire) L'envoi de courriels entre utilisateurs est désactivé
usermaildisabledtext (discussion) (Traduire) Vous ne pouvez pas envoyer de courriels à d'autres utilisateurs sur ce wiki
usermessage-editor (discussion) (Traduire) Messager du système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page